Koululaiset eivät kuulemma enää tiedä, mitä eroa on ajanmääreillä ”lähiaikoina” ja ”viime aikoina”. Mutta tietävätkö sitä kaikki aikuisetkaan?
”Viime aikoina” lienee kyllä selvä kaikille suomen natiivipuhujille, myös koululaisille. Se viittaa aina menneisyyteen, eikä mitään muuta luontevaa vaihtoehtoa edes ole. Olen tutkinut asiaa hieman tarkemminkin viime aikoina.
”Lähiaikoina” sen sijaan viittaa suomen yleiskielessä aina tulevaisuuteen, ei koskaan menneisyyteen. Se saattaa tulla yllätyksenä monelle, jotka käyttävät lähiaikoina-ilmaisua viime aikojen synonyymina menneestä puhuessaan. Tilanne voi kuitenkin muuttua lähiaikoina, jos asiaan tosiaan aletaan kiinnittää enemmän huomiota.
Suomen yleiskielen työnjako näiden ilmaisujen välillä on siis täysin selvä ja yksiselitteinen: ”lähiaikoina” viittaa aina tulevaisuuteen ja ”viime aikoina” taas menneisyyteen – olipa se menneisyys sitten kuinka lähihistoriaa tahansa!